CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE (1547 - 1616)

back

 

CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE (1547 - 1616)

De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha. 2002 (5de druk) [sold-verkocht]

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE (1547 - 1616)

De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha. Twee delen in foedraal.
front1

Athenaeum - Polak & Van Gennep, Amsterdam. 2002. Vijfde druk. Twee delen in een cassette. 17½ x 25¾ x 9 cm. 2412 gr. ISBN-10 9025306381. ISBN-13 9789025306380. Oorspronklijke titel 'El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha'. Vertaald door Barber van de Pol. Met alle prenten van Gustave Doré. Zeer fraaie set exemplaren. In nieuwstaat.

De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha 1

Athenaeum - Polak & Van Gennep, Amsterdam. 2002. Vijfde druk. Gebonden (harde band). Zwart linnen band met goudopdruk op rug. Met stofomslag. 570 pp. 17½ x 24¾ x 4 cm. 1050 gr. ISBN-10 9025306381. ISBN-13 9789025306380. Oorspronkelijke titel 'El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha'. Vertaald door Barber van de Pol. Grote Bellettrie Serie (Gouden Reeks). Boekverzorging Jacques Janssen. Nederlandse tekst met alle prenten van Gustave Doré.

De roem is sommige boek zo vooruitgesneld dat men ze al denkt te kennen zonder ze daadwerkelijk gelezen te hebben. Iedereen kent de vernuftige edelman van La Mancha. Spreekwoordelijks is Don Quichots gevecht met de windmolens geworden en wie zou niet weten dat de ridder zijn avonturen opdraagt aan zijn geliefde Dulcinea. Ja, Don Quichot wilde ridder zijn in een wereld die niet meer in ridderlijkheid geloofde.
Het boek dat Cervantes is 1605 publiceerde (het tweede deel kwam in 1615 uit) is beroemd geworden. Miljoenen lezers over de hele wereld hebben genoten van de talloze sterke verhalen die in de roman worden opgedist. Ze hebben allen deelgenomen aan het opwindende feest van het vertellen dat Cervantes voor hen op touw heeft gezet. Al die lezers hebben op hun beurt die verhalen enthousiast doorverteld. Zo is Don Quichot (naast bijvoorbeeld Faust) gaan behoren tot de kleine groep van literaire helden die ook bij niet-lezers bekendheid geniet.
'De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha' wordt door literatuurhistorici beschouwd als de eerste grote roman in de Europese literatuur. Al spelen de verhalen zich af in het zestiende-eeuwse Spanje, de lezer zal verwonderd staan over de moderne indruk die de roman ook vandaag de dag nog maakt. Het enorme schrijftalent waarover Cervantes beschikte bediende zich al van verteltechnieken die pas eeuwen later ingang zouden vinden in de literatuur. Misschien is de 'Don Quichot' niet alleen de eerste grote roman, maar is hij ook daarna niet meer overtroffen. Bovendien is het boek als persiflage op de in zijn tijd razend populaire ridderromans een voorbeeldige les in het lezen. De dolende ridder die al te gretig de Amadis- en Palmerijnromans tot zich had genomen was het zicht op de werkelijkheid kwijtgeraakt. Maar wie zijn avonturen tot het einde toe volgt, zal zich tenslotte afvragen of Don Quichot werkelijk zo onnozel is als hij zich voordoet. Hoe dan ook in de combinatie van de aandoenlijke idealist Don Quichot en zijn geestige, nuchtere tegenhanger, de schildknaap Sancho, kunnen wij onszelf moeiteloos herkennen.
Met de nieuwe vertaling van Barber van de Pol is de roman van Cervantes voor de Nederlandse lezer van nu zeer toegankelijk geworden.. Nu kan de lezer ervaren dat de verhalen over de Don Quichot maar een zwakke afschaduwingen zijn van wat in het boek werkelijk wordt verteld. Geniet van die wereld waarin de dolende ridder reuzen en tovenaars op zijn pad dacht te vinden. Geniet van de humor die op bijna elke bladzijde het lezen tot een vrolijk tijdverdrijf maakt. En passant valt dan nog heel wat te leren over de illusies waar ieder mans zich onvermijdelijk aan vasthoudt.
Het ideaal en de praktijk zijn nergens zo fraai, zo spreekwoordelijk en zo geestig belichaamd als in het duo Don Quichot & Sancho Panza. De grote roman waarin dat gebeurt, die aanvankelijk was opgezet als een parodie op de middeleeuwse ridderroman, is onlangs door een internationale jury uitgeroepen tot de mooiste roman aller tijden.
'Voortreffelijk soepele vertaling' - Vrij Nederland. 'Don Quichot is een van de grappigste boeken uit de wereldliteratuur, maar het is niet te lezen zonder een gevoel van melancholie. Het naïeve vertrouwen en het onbezoedeld idealisme van de droeve ridder zouden we graag tot het onze maken, eindelijk verlost van de zeurende ironie die we zo modern zijn gaan vinden.' - NRC Handelsblad. 'Hoe bespreek je een vertaling van twaalfhonderd bladzijden? Door naar waarheid te verklaren dat je steeds vergat op de vertaling te letten, zo natuurlijk loopt die. Het gaat om de stijl, de Schwung, de vaart en die zit erin, vierhonderdvierenveertigduizend woorden lang.' - de Volkskrant. 'Don Quichot is de eerste roman, die tegelijk een satire op de roman is. Die dubbelheid maakt het boek tot de grootste roman van alle eeuwen.' - Kees Fens.

Een zeer fraai exemplaar. In nieuwstaat.

De vernuftige edelman Don Quichot van La Mancha 2

Athenaeum - Polak & Van Gennep, Amsterdam. 2002. Vijfde druk. Gebonden (harde band). Zwart linnen band met goudopdruk op rug. Met stofomslag. 579-1206 pp. Doorlopende paginering. 17½ x 24¾ x 4½ cm. 1152 gr. ISBN-10 9025306381. ISBN-13 9789025306380. Oorspronkelijke titel 'El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha'. Vertaald door Barber van de Pol. Grote Bellettrie Serie (Gouden Reeks). Boekverzorging Jacques Janssen. Nederlandse tekst met alle prenten van Gustave Doré. Een zeer fraai exemplaar. In nieuwstaat.

Booknumber: 11263 (11264)

VERKOCHT!    SOLD!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------